Offre étendue

Si vous recherchez une large gamme d’options de glisse, alors Puimoisson est l’aérodrome idéal dans le sud de la France.

Situé sur le plateau de Valensole, directement sur les contreforts des Alpes, Puimoisson offre la possibilité de survoler le plateau et constitue un point de départ idéal pour les vols en haute montagne. Des conditions thermiques optimales ainsi que la possibilité de voler dans les vagues, combinées à des temps de remorquage courts et des possibilités de décollage anticipé, complètent l’offre.

horaires d'ouverture

du 1er mars au 31 octobre

2 pistes est-ouest / nord-sud

Permet le départ dans n’importe quelle direction, même par vent fort (Mistral)

Une position de départ brillante

3,5 km à l’est de Puimoisson, 10 km au nord du lac de Sainte-Croix
Altitude de l’aérodrome 750 m

opérations aériennes

  • Briefing quotidien (en français et en anglais) avec informations météo, consignes de vol et de sécurité obligatoires à 10h00 au restaurant
  • Les opérations aériennes sont gérées par le club
  • câbles au sol pour la fixation des planeurs et des remorques
  • Raccords d’eau et d’alimentation près de la remorque
  • oxygène
  • Bar-Restaurant
  • Camping
  • 16 bungalows entièrement équipés

Restaurant sur la place

Le restaurant dispose de son propre site Internet http://restaurant-dhelice-puimoisson.com Vous pouvez y passer vos commandes/réservations en ligne !
Réservations et commandes de pain par téléphone ou par WhatsApp :
Aurore 00 33 6 35 40 40 69 59
Puimoisson consigne de piste
Consignes particulières à l’aérodrome de Puimoisson (En supplément des règles générales de l’aviation)
Parking
  • Le stationement des planeurs se fait uniquement sur les parking délimités sur la carte de l’aérodrome. En cas de doute, demander au chef pilote.
  • Le stationement des planeurs, des remorques et des voitures se fait uniquement derrière les marques en béton.
MOUVEMENTS AU SOL
  • Utilisez uniquement le taxiway pour se rendre sur les pistes.
  • L’utilisation des pistes pour le roulage ou la mise en piste est interdite.
  • La vitesse maximum sur l’ensemble de l’aérodrome est de 10 km/h.
Remorqué 26 L
  • La mise en piste se fait sur deux rangs aussi près que possible du seuil de piste 26 L.
  • A cause de la déclivité du terrain pensez à caler la roue principale.
Piste 16
  • Un briefing spécial Mistral est fait en cas d’utilisation de la 34.
  • Il y a peu de place en 16, les planeurs doivent être stationnés sur le parking n°2 avant d’être mis en piste
  • N’alignez que peu de planeurs, garder le plus de place possible pour le décollage.
    Il est impératif de laisser la zone de largage du câble libre.
  • Le décollage en 34 n’est pas recommandé pour les planeurs autonomes avec des moteurs peu performants comme les ASW24 e, DG 600, les premiers ASH25 e
Décollage autonome 26 R
  • Vérifiez le trafic sur le taxiway et sur laxe 26/08.
  • Pour les autonomes annoncez le type et l’immatriculation du planeur avant de s’aligner : (ex : “Puimoisson, Ventus F-XXXX alignement 34”)
  • Attendez vous à de fortes turbulences au décollage.
En vol
  • La fréquence 123,500 est réservée aux décollages et atterrissages.
    Au dessus de 1400 m changez de fréquence.
ATTERRISSAGE
  • Ne pas virer en dernier virage à moins de 100 m/300 ft AGL.
  • En cas de nécessité toutes les pistes sont utilisables. En votre qualité de commandant de bord vous avez seul la responsabilité du choix de la piste.
  • Annoncez clairement vos intentions à la radi. (ex : “Puimoisson F-XXXX, je suis bas, demande priorité, j’atterris sur la piste 08 R”)
  • Les champs aux alentours sont majoritairement posables même les lavandes et même en travers des rangées.
  • Les champs aux alentours sont majoritairement posables même les lavandes et même en travers des rangées.
  • Ne pas virer en dernier virage à moins de 100 m/300 ft AGL.
  • Les atterrissages simultanés sur des pistes différentes sont interdits.
  • Annoncez votre intention de vous posez tôt. (ex : “Puimoisson F-XXXX zone de perte d’Altitude, 1250 m pour atterrissage 26 R numér
    3“)
  • Annoncez votre intention de vous posez tôt. (ex : “Puimoisson F-XXXX zone de perte d’Altitude, 1250 m pour atterrissage 26 R numér 3“)
  • Les planeurs les plus bas sont prioritaires, informez les autres en cas de besoin.
  • Les atterrissages en 26 R sont prioritaires.
Atterrissage exceptionnel en Piste 08 R
  • La pente montante ralentira votre temps de roulage.
  • Dégagez la piste aussi vite que possible vers le Sud. (A droite)
  • Rappel : Les atterrissages simultanés sur des pistes différentes sont interdits.
Atterrissage en piste 34
  • Annoncer en zone de perte d’altitude que vous vous poserez en 34. Vérifiez la manche à air !
  • Par Mistral fort ne pas faire sa base au Sud de la vallée.
    Le survol de la route à l’Est de la piste 34 est interdit à moins de 15 m (50 ft). Prévoyez plus !
  • En cas de problème certains champs dans la vallée sont posables.
  • Prévoyez votre approche et votre vitesse en fonction du vent. La piste ne fait que 530 m et il y a seulement 370 m disponsibles après les seuils de piste décalés.
  • Vérifiez le trafic en 26/08 et sur le taxiway.
  • Attendez vous à de fortes turbulences en courte finale 16.
  • Dégagez la piste aussi vite que possible.
Atterrissage en piste 16
  • Annoncer en zone de perte d’altitude que vous vous poserez en 16. Vérifiez la
    manche à air !
  • Par vent fort ne pas faire sa base au Nord de la vallée.
  • Par vent fort ne pas faire sa base au Nord de la vallée.
    Prévoyez votre approche et votre vitesse en fonction du vent. La piste ne fait que 530 m.
  • Vérifiez le trafic en 26/08 et sur le taxiway.
  • Attendez vous à de fortes turbulences en courte finale 16.
  • Dégagez la piste aussi vite que possible.

Vacances en Provence

L’aérodrome et les chalets sont entourés de champs de lavande. Pendant la floraison, en juin et juillet, les champs bleus sont rejoints par le parfum de myriades de fleurs.

Des perspectives fascinantes

Les vacances à Puimoisson offrent un aperçu de la diversité de la région avec le Canyon du Verdon, le lac de Sainte-Croix ou la ville Moustier Sainte-Marie connue pour sa faïence.

Chalet & Camping

Nos chalets et le camping vous offrent, à vous et à votre famille, un séjour confortable à proximité de l’action, à quelques minutes à pied de l’aire de décollage, du restaurant, du court de tennis et de la piscine ainsi que du parking de votre avion.

Distances courtes

Vous n’avez pas besoin de partir en voiture, vous pouvez aussi profiter du soleil de Provence à l’aéroport, profiter de l’odeur de lavande en été et vous rafraîchir à la piscine.
Pour les amateurs de tennis, il y a un court bien entretenu à côté de la piscine pour une utilisation gratuite.

Bienvenue

Soyez les bienvenus en Provence. Nous nous réjouissons de vous accueillir….

réservations

frei / available / libre
gebucht / booked / complet
reserviert/ reserved / réservé
Voici d'autres conseils :
Les chalets, cabin et mobil-homes ne peuvent être réservés que du samedi au samedi, ne vous attendez pas à ce que nous confirmions votre réservation. votre réservation est arrivée, vous pouvez voir ici dans le calendrier de réservation : vos initiales sont dans la boîte du chalet respectif à la date souhaitée. si votre date souhaitée n'est plus disponible, veuillez vous inscrire. Nous trouverons une solution pour vous - par exemple dans de beaux quartiers privés près de l'aéroport.

Utilisation de l'aérodrome de Puimoisson - Société d'aérodrome CVVP

Notre offre pour votre première visite à Puimoisson depuis 2010 :
50% de réduction sur l’hébergement et le camping entre le 1er mars et le 31 mai de chaque année !

Saison 2019:

0
Vols signalés
0
Les nationalités sont nos hôtes
0
Pilotes (OLC)
0
kilométrage
Pas de signe d'activité sur les webcam ?
Les decollages prennent place entre 11 et 13 heures et les les atterrissages de 18 heures au coucher du soleil. Entre ces deux créneaux le trafic est souvent reduit, voir nul.
PUICAM I
direction sud
Richtung Süden
direction South
PUICAM II
direction sud-ouest
Richtung Süd-Westen
direction South-West
PUICAM III
direction ouest
Richtung Westen
direction West

Mentions légales

CVVP Centre de Vol a voile de Puimoisson
Société à responsabilité limitée
au capital social de 276.969,36 Euro
Siége social: Aérodrome - Puimoisson (4410)
RCS MANOSQUE B 325 346 013
N° TVA intracommunautaire: FR 92 325 346 013

+33(0) 492744699 (eng/fr)

office@puivolavoile.com

Chemin de aérodrome, 04410 Puimoisson, France

1.03.- 31.10. des Jahres

Geschäftsführer: Alfred Spindelberger

Crédit photo:
Nous remercions les nombreux photographes pour leurs contributions photo, en particulier Gerhard Marx, Frank Martin, Marcus Neubronner et Werner Wassmer.

1. Contenu de l’offre en ligne
Les auteurs n’assument aucune responsabilité quant à l’actualité, l’exactitude, l’exhaustivité ou la qualité des informations fournies. Les actions en responsabilité à l’encontre des auteurs, qui font référence à une nature matérielle ou immatérielle, qui ont été causées par l’utilisation ou la non-utilisation des informations fournies ou par l’utilisation d’informations inexactes ou incomplètes sont exclues, sauf si les auteurs ont prouvé leur négligence délibérée ou flagrante. est présent. Toutes les offres sont sans engagement. Les auteurs se réservent expressément le droit de modifier, compléter ou supprimer des parties des pages ou de l’offre entière sans préavis, ou d’interrompre temporairement ou définitivement la publication.

2. Références et liens
Pour les références directes ou indirectes à des sites Web externes (« liens »), qui ne relèvent pas de la responsabilité des auteurs, une obligation de responsabilité n’entre en vigueur que dans le cas où les auteurs ont connaissance du contenu et que cela serait techniquement possible et raisonnable. pour empêcher l’utilisation en cas de contenu illégal. Par conséquent, les auteurs déclarent expressément qu’au moment de la création du lien, les pages liées correspondantes étaient exemptes de contenu illégal. Les auteurs n’ont aucune influence sur la conception et le contenu actuels et futurs des pages liées. Par conséquent, ils se dissocient expressément par la présente de tous les contenus de tous les côtés liés / liés, qui ont été modifiés après l’établissement du lien. Cette déclaration s’applique à tous les liens et références de la propre offre Internet, ainsi qu’aux inscriptions étrangères dans les livres d’or, les forums de discussion et les listes de diffusion fournies par les auteurs. Pour les contenus illégaux, incorrects ou incomplets et en particulier pour les dommages résultant de l’utilisation ou de la non-utilisation des informations présentées, le fournisseur de la page en question, et non celui qui n’a que des liens vers la publication concernée, est responsable.

3. Droit d’auteur et droit des marques
Les auteurs s’efforcent de respecter les droits d’auteur des graphiques, documents sonores, séquences vidéo et textes utilisés dans toutes les publications, d’utiliser leurs propres graphiques, documents sonores, séquences vidéo et textes ou d’avoir recours à des graphiques, des documents sonores, des séquences vidéo et des textes sans licence. Tous les noms de marque et marques cités dans l’offre Internet et éventuellement protégés par des tiers sont soumis sans restriction aux dispositions du droit des marques en vigueur et aux droits de propriété des propriétaires respectifs enregistrés. Ce n’est pas simplement parce que la mention est faite que de conclure que les marques ne sont pas protégées par des droits de tiers! Le droit d’auteur pour les objets publiés, créés par les auteurs eux-mêmes appartient uniquement aux auteurs des pages. La reproduction ou l’utilisation de tels graphiques, documents sonores, séquences vidéo et textes dans d’autres publications électroniques ou imprimées n’est pas autorisée sans le consentement exprès des auteurs.

4. Confidentialité
S’il existe dans Internet une possibilité de saisie de données personnelles ou professionnelles (adresses e-mail, noms, adresses), la cession de ces données par l’utilisateur sur une base expressément volontaire. L’utilisation et le paiement de tous les services offerts sont – autant que techniquement possible et raisonnable – également sans spécification de telles données ou sous spécification de données anonymisées ou d’un pseudonyme autorisés. La politique de confidentialité détaillée peut être trouvée ici.

5. Validité juridique de cette exclusion de responsabilité
Cet avis de non-responsabilité doit être considéré comme faisant partie de l’offre Internet à partir de laquelle cette page a été référencée. Si des sections ou des termes individuels de cette déclaration ne sont pas légaux ou corrects, le contenu ou la validité des autres parties ne sont pas influencés par ce fait.

6. Pas d’avertissement sans contact préalable!
Si un contenu ou la conception technique de pages individuelles ou de parties de ce portail en ligne enfreint les droits des tiers ou les dispositions légales ou crée des problèmes de droit de la concurrence sous quelque forme que ce soit, nous demandons, sur la base du § 8 Abs. 4 UWG, un prix raisonnable, suffisamment explicatif et rapide Message sans note de coût.
Nous garantissons que les passages ou parties de ces pages Web contestés à juste titre sont supprimés dans un délai raisonnable ou adaptés aux exigences légales sans que vous ayez à faire appel à un avocat.
L’implication d’un avocat dans l’avertissement payant du prestataire de services ne correspond pas à sa volonté réelle ou présomptive et constituerait donc une violation du § 13, alinéa 5 UWG, en raison de la poursuite d’objectifs irréalistes comme motif dominant pour engager une procédure, en particulier une intention de cibler les coûts en tant que force motrice réelle, ainsi qu’une violation de l’obligation d’atténuer les dommages

Politique de confidentialité

ffffff

This post is also available in: Allemand Anglais